Mansion Global

纽约双语洋经纪 为中国买家出招

三位会说中文的美国经纪人讲述与中国客户打交道的心得。

WAI/IKON IMAGES/GETTY IMAGES
WAI/IKON IMAGES/GETTY IMAGES

随着大量中国买家涌入美国房地产市场,地产经纪公司纷纷增聘中文流利的中介,中文为母语的华人经纪具有得天独厚的优势,然而,不少会中文的“老外”经纪们也搭上了这条顺风船。寰域居采访了三位熟悉中国语言和文化的纽约地产经纪人,来听听他们故事和他们对中国买家的中肯建议。 Joseph Corda

中文名:葛敏球 所属地产公司:Bellmarc

Joseph Corda

纽约土生土长的葛敏球读大学时读的是人类学专业,主修中文和中国历史。毕业后他在中国居住和工作一年,从事文化和教育交流项目,其后的七、八年间一直往返于中美两地。2009年他成为地产经纪,主要客户来自中国。“我能够用微信和邮件与潜在客户联系,在他们踏上美国之前就能够了解他们的需求。” 葛敏球说,对于中国买家,找到一个可信赖的经纪至关重要。“中国买家进入一个全新的地产市场,必须找到一个好的经纪,方便他们快速、透彻了解这个市场。” Joan Brothers

中文名:碧珺 所属地产公司:Manhattan Boutique Real Estate

Joan Brothers

因为父亲是研究亚洲历史的教授,碧珺对中国一直有着强烈的兴趣。她开始系统学习中文是在1980年代末,当时她就读的波士顿学院还未提供中文课程,她每周不辞辛苦跑到哈佛大学学习中文。虽然每年都会到中国出差两、三周,但在中国长期居住、提高中文的愿望始终没有实现,但她说:“与中国客户打交道不一定必须会中文,当然我可以用中文简单会话,但对中国文化的亲近感使我容易赢得客户的信任。”她拥有的地产经纪公司也雇用了一位来自中国大陆的经纪。 对于许多中国客户对房屋风水的讲究,碧珺深有体会。2012年到2013年间,一位中国客户请她物色一栋500万元左右的豪华公寓,她找到三处符合要求的房产,而她自己最中意的是位于One Beacon Court的一个俯瞰中央公园两卧公寓。但最后买主请来风水大师定夺,风水大师告诉买主这座公寓曾发生死亡案件。经过询问卖房经纪,原来是物主的宠物小狗,而买主最后舍弃了这个其他方面都满意的房产。 针对中国买家普遍偏爱全新的楼宇,碧珺说,纽约有不少豪华建筑正在兴建之中,但不想错失入市良机的买主,也不妨考虑过去五年甚至十年内开盘的建筑,这些建筑配套设施都很齐全和现代化。 Andy Bodrog

中文名:周安博 所属地产公司:Douglas Elliman

Andy Bodrog

从匈牙利移民来美的周安博在大学期间的专业是东亚研究,他的研究兴趣为中国。大学毕业后,他到中国人民大学进修了一年的中文,中文相当流利,谈到房地产经纪之间的竞争,他还会用“狼多肉少”来形容。 在纽约,周安博通过孔子学院接触到不少需要租房买房的中国留学生。三年前,他进入房地产行业,孔子学院的师生成为他主要的客户来源,还有一些经纪看重他的中文语言能力和他合作,但也有越来越多在中国的客户直接找到他。“我能与中国客户直接沟通,我对投资纽约房地产的专业知识和见解能够赢得他们的信任,而另一方面,与华人经纪相比,一些中国买家宁愿用我,是因为他们觉得隐私能够得到保护。” 周安博认为,除了美国东西两岸的独栋豪宅,作为全球金融、文化中心的曼哈顿,交通便利,高等教育机构林立,是中国人理想的房产投资市场。 更多阅读:中国富人在美置业的税务考量 关注寰域居: Twitter | Facebook | Instagram